1-16

विषादप्यमृतं ग्राह्यममेध्यादपि काञ्चनम् ।
अमित्रादपि सद्वृत्तं बालादपि सुभाषितम् ॥
  • विषात्
    • masc. noun panca vibhakti singular विष
    • from poison
  • अपि
    • avyaya
    • also
  • अमृतम्
    • neu. noun prathama vibhakti singular अमृत
    • nectar
  • ग्राह्यम्
    • gerundive of ग्रह् describing अमृत
    • to be taken
  • अमेध्यात्
    • neu. noun panca vibhakti singular अमेध्य
    • from filth
  • काञ्चनम्
    • neu. noun prathama vibhakti singular काञ्चन
    • gold
  • अमित्रात्
    • neu. noun panca vibhakti singular अमित्र
    • from an enemy
  • सद्वृत्तम्
    • neu. noun prathama vibhakti singular सद्वृत्त
    • good-conduct
  • बालात्
    • masc. noun panca vibhakti singular बाल
    • from a boy
  • सुभाषितम्
    • neu. noun prathama vibhakti singular सु-भाषित
    • good-saying
Even from poison extract nectar, wash and take back gold if it has fallen in filth, learn good conduct from an enemy and good-sayings from a child.

Comments

Popular posts from this blog

2-19

2-2

3-4